Unterwegs mit dem Vivaro-e HYDROGEN:
Opel-Manager Dr. Lars Peter Thiesen erklärt uns das
einzigartige Konzept des ersten Wasserstoff-LCV und
warum jetzt die Stunde der Brennstoffzelle schlägt.
Articles
Räder für die Welt
Von Velodromen, Rekorden, Innovationen und neuen Freiräumen für Frauen: So hat Opel das Fahrrad populär und für alle erschwinglich gemacht – und avancierte zum weltgrößten Fahrradhersteller.
Was können E-Fuels leisten?
Die Elektromobilität ist auf dem Vormarsch, aber auch am Einsatz alternativer Kraftstoffe wird bei Opel geforscht. Arndt Döhler und Dr. Felix Eitel haben die Tauglichkeit von E-Fuels unter realen Fahrbedingungen mit einem Opel Grandland untersucht. Und die Ingenieure kommen zu einem eindeutigen Ergebnis.
E-Fuels – the Power of the Future?
Electromobility is on the rise but additional research is also conducted into the use of alternative fuels at Opel too. We spoke with Arndt Döhler and Felix Eitel, who examined the suitability of e-fuels - under real driving conditions with an Opel Grandland. The engineers come to a clear conclusion.
Einer der ersten seiner Art
Die Alt-Opel IG feiert 50. Geburtstag: Gründungsmitglied Eckhart Bartels erinnert sich an die Anfänge. Über einen Markenklub, der zur Blaupause für die Oldtimer-Klubszene wurde.
„Je altersgemischter, desto besser“
Von Boomer bis Generation Z – aktuell arbeiten vier Generationen im Unternehmen. Wir haben mit Opel-Ausbildungsleiter Carsten Brust darüber gesprochen, wie diese Vielfalt die Arbeit bereichern kann. Die Grundvoraussetzung dafür: gegenseitiger Respekt und Wertschätzung.
Die Opel Post gratuliert!
Vor 25 und 40 Jahren hatten diese Kollegen ihren ersten Arbeitstag.
The Diversity of Shared Values
Where, if not in biographies, does a
strong corporate culture become visible?
Three examples with #DRIVETOINSPIRE.
Die Vielfalt gemeinsamer Werte
Wertschätzung, Vertrauen, Verantwortung – eine starke Unternehmenskultur ist mehr als ein Claim. Sie wird in Biografien sichtbar. Wir haben mit Kolleginnen und Kollegen über ihre Erfahrungen gesprochen.
“Diversity is the Respectful Treatment
of All Among Each Other”
On the occasion of German Diversity Day: Funda Soyupak explains why diversity is so much more than women in leadership positions.
„Diversity ist der respektvolle
Umgang aller untereinander“
Der Deutsche Diversity-Tag feiert 10. Geburtstag. Funda Soyupak vom „Women of Stellantis“-Netzwerk erklärt, warum Vielfalt viel mehr ist, als Frauen in Führungspositionen.
A Class Apart
Actress Gesine Cukrowski and Olympic champion André Lange drove a rally Kadett across the Swabian Alb at the Bodensee-Klassik. Even in reverse gear if necessary.